feat(docs): Translated README.md to German based on en/README.md#280
feat(docs): Translated README.md to German based on en/README.md#280sumn2u merged 3 commits intosumn2u:mainfrom mmunin:fix-translation
Conversation
|
The latest updates on your projects. Learn more about Vercel for Git ↗︎
|
There was a problem hiding this comment.
Pull Request Overview
This PR provides a German translation of the README.md file based on the English version (en/README.md). The translation covers the introduction to JavaScript programming concepts, maintaining the same structure and formatting as the original while adapting the content for German-speaking readers.
Key changes include:
- Complete translation of all text content from Spanish to German
- Updated code examples with German variable names and comments
- Preservation of original markdown formatting and structure
Co-authored-by: Copilot <175728472+Copilot@users.noreply.github.com>
Co-authored-by: Copilot <175728472+Copilot@users.noreply.github.com>
|
Fixes #279 |
|
Happy to help if you’re expanding the German side! |
Would you be interested in translating other chapters as well? I believe it would be helpful for native German speakers. |
|
Yes, I’d be happy to continue! Due to time constraints, I’d prefer to move forward gradually and contribute step by step. Would it be alright if I opened an issue to suggest a new directory for additional German translation content? Also, do you have a preferred naming convention or any suggestions for how I should title the issue? |
That sounds great! I suggest creating a feature request issue, and within that, create sub-tasks for easier tracking. I recommend making sub-tasks based on each chapter. |
|
ok, i tried to create sub tasks in #281, i was missing the "Create sub-issue" button, It seems I don’t have the necessary rights to create it or assign labels. |
Sent an invite to join the team. |
|
Thanks for the invitation! Let me know if everything looks okay — I've assigned myself to it. |
Looks good. |

This PR translates the README.md into German, based on en/README.md.
Formatting and spacing were aligned with the original version.
As a native German speaker and computer science student, I focused on clarity and correctness.
Feedback is welcome!