diff --git a/archinstall/locales/cs/LC_MESSAGES/base.mo b/archinstall/locales/cs/LC_MESSAGES/base.mo index e8134e782b..259b030a5b 100644 Binary files a/archinstall/locales/cs/LC_MESSAGES/base.mo and b/archinstall/locales/cs/LC_MESSAGES/base.mo differ diff --git a/archinstall/locales/cs/LC_MESSAGES/base.po b/archinstall/locales/cs/LC_MESSAGES/base.po index 25968a4460..e9b9ebf884 100644 --- a/archinstall/locales/cs/LC_MESSAGES/base.po +++ b/archinstall/locales/cs/LC_MESSAGES/base.po @@ -3,13 +3,13 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "POT-Creation-Date: \n" "PO-Revision-Date: \n" -"Last-Translator: walken \n" +"Last-Translator: Martin Kozák \n" "Language-Team: \n" "Language: cs\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: Poedit 3.5\n" +"X-Generator: Poedit 3.6\n" msgid "[!] A log file has been created here: {} {}" msgstr "[!] Soubor protokolu byl vytvořen zde: {} {}" @@ -1498,205 +1498,169 @@ msgid "The specified configuration will be applied" msgstr "Bude použita zvolená konfigurace" msgid "Wipe" -msgstr "" +msgstr "Vymazat" -#, fuzzy msgid "Mark/Unmark as XBOOTLDR" -msgstr "Označit/Odznačit jako zaváděcí" +msgstr "Označit/Odznačit jako XBOOTLDR" -#, fuzzy msgid "Loading packages..." -msgstr "Dodatečné balíčky" +msgstr "Načítání balíčků..." msgid "Select any packages from the below list that should be installed additionally" -msgstr "" +msgstr "Vyberte balíčky z níže uvedeného seznamu, které by měly být dodatečně nainstalovány" -#, fuzzy msgid "Add a custom repository" -msgstr "Přidat vlastní zrcadlo" +msgstr "Přidat vlastní repozitář" -#, fuzzy msgid "Change custom repository" -msgstr "Změnit vlastní zrcadla" +msgstr "Změnit vlastní repozitář" -#, fuzzy msgid "Delete custom repository" -msgstr "Smazat vlastní zrcadla" +msgstr "Smazat vlastní repozitář" -#, fuzzy msgid "Repository name" -msgstr "Jméno zrcadla" +msgstr "Jméno repozitáře" -#, fuzzy msgid "Add a custom server" -msgstr "Přidat vlastní zrcadlo" +msgstr "Přidat vlastní server" -#, fuzzy msgid "Change custom server" -msgstr "Změnit vlastní zrcadla" +msgstr "Změnit vlastní server" -#, fuzzy msgid "Delete custom server" -msgstr "Smazat vlastní zrcadla" +msgstr "Smazat vlastní server" msgid "Server url" -msgstr "" +msgstr "URL serveru" -#, fuzzy msgid "Select regions" -msgstr "Zvolit možnost podpisu" +msgstr "Vyberte regiony" -#, fuzzy msgid "Add custom servers" -msgstr "Přidat vlastní zrcadlo" +msgstr "Přidat vlastní servery" -#, fuzzy msgid "Add custom repository" -msgstr "Přidat vlastní zrcadlo" +msgstr "Přidat vlastní repozitář" -#, fuzzy msgid "Loading mirror regions..." -msgstr "Oblasti zrcadel" +msgstr "Načítání oblastí zrcadel..." -#, fuzzy msgid "Mirrors and repositories" -msgstr "Volitelné repozitáře" +msgstr "Zrcadla a repozitáře" -#, fuzzy msgid "Selected mirror regions" -msgstr "Oblasti zrcadel" +msgstr "Vybrané oblasti zrcadel" -#, fuzzy msgid "Custom servers" -msgstr "Vlastní zrcadla" +msgstr "Vlastní servery" -#, fuzzy msgid "Custom repositories" -msgstr "Volitelné repozitáře" +msgstr "Vlastní repozitáře" msgid "Only ASCII characters are supported" -msgstr "" +msgstr "Jsou podporovány pouze ASCII znaky" msgid "Show help" -msgstr "" +msgstr "Zobrazit nápovědu" msgid "Exit help" -msgstr "" +msgstr "Opustit nápovědu" msgid "Preview scroll up" -msgstr "" +msgstr "Posunout náhled dolů" msgid "Preview scroll down" -msgstr "" +msgstr "Posunout náhled dolů" msgid "Move up" -msgstr "" +msgstr "Posunout nahoru" msgid "Move down" -msgstr "" +msgstr "Posunout dolů" msgid "Move right" -msgstr "" +msgstr "Posunout doprava" msgid "Move left" -msgstr "" +msgstr "Posunout doleva" msgid "Jump to entry" -msgstr "" +msgstr "Přejít na položku" msgid "Skip selection (if available)" -msgstr "" +msgstr "Přeskočit výběr (je-li dostupné)" msgid "Reset selection (if available)" -msgstr "" +msgstr "Zrušit výběr (je-li dostupné)" -#, fuzzy msgid "Select on single select" -msgstr "Zvolit kontrolu podpisu" +msgstr "Výběr jedné možnosti" -#, fuzzy msgid "Select on multi select" -msgstr "Zvolte časovou zónu" +msgstr "Výběr více možností" msgid "Reset" -msgstr "" +msgstr "Zrušit" -#, fuzzy msgid "Skip selection menu" -msgstr "Zvolte způsob provedení" +msgstr "Přeskočit výběr" msgid "Start search mode" -msgstr "" +msgstr "Spustit režim vyhledávání" msgid "Exit search mode" -msgstr "" +msgstr "Opustit režim vyhledávání" -#, fuzzy msgid "labwc needs access to your seat (collection of hardware devices i.e. keyboard, mouse, etc)" -msgstr "Sway vyžaduje přístup k vašemu sezení (soubor zařízení jako např. klávesnice, myš, atd.)" +msgstr "labwc vyžaduje přístup k vašemu sezení (soubor zařízení jako např. klávesnice, myš, atd.)" -#, fuzzy msgid "Choose an option to give labwc access to your hardware" -msgstr "Vyberte možnost jak zpřístupnit pro Sway váš hardware" +msgstr "Vyberte možnost jak zpřístupnit pro labwc váš hardware" -#, fuzzy msgid "niri needs access to your seat (collection of hardware devices i.e. keyboard, mouse, etc)" -msgstr "Sway vyžaduje přístup k vašemu sezení (soubor zařízení jako např. klávesnice, myš, atd.)" +msgstr "niri vyžaduje přístup k vašemu sezení (soubor zařízení jako např. klávesnice, myš, atd.)" -#, fuzzy msgid "Choose an option to give niri access to your hardware" -msgstr "Vyberte možnost jak zpřístupnit pro Sway váš hardware" +msgstr "Vyberte možnost jak zpřístupnit pro niri váš hardware" -#, fuzzy msgid "Mark/Unmark as ESP" -msgstr "Označit/Odznačit jako zaváděcí" +msgstr "Označit/Odznačit jako ESP" msgid "Package group:" -msgstr "" +msgstr "Skupina balíčků:" -#, fuzzy msgid "Exit archinstall" -msgstr "Nápověda pro Archinstall" +msgstr "Ukončit archinstall" -#, fuzzy msgid "Reboot system" -msgstr "Souborový systém" +msgstr "Restartovat systém" -#, fuzzy msgid "chroot into installation for post-installation configurations" -msgstr "Přejete si vstoupit skrze chroot do své nově vytvořené instalace a provést závěrečnou konfiguraci?" +msgstr "Vstoupit skrze chroot do své nově vytvořené instalace a provést závěrečnou konfiguraci" msgid "Installation completed" -msgstr "" +msgstr "Instalace dokončena" -#, fuzzy msgid "What would you like to do next?" -msgstr "Přejete si pokračovat?" +msgstr "Co si přejete udělat dál?" -#, fuzzy msgid "Select which mode to configure for \"{}\"" -msgstr "Zvolte který režim má být nastaven pro \"{}\" nebo přeskočte pro použití výchozího režimu \"{}\"" +msgstr "Zvolte který režim má být nastaven pro \"{}\"" -#, fuzzy msgid "Incorrect credentials file decryption password" -msgstr "Heslo pro šifrování disku" +msgstr "Neplatné heslo pro dešifrování souboru s přihlašovacími údaji" -#, fuzzy msgid "Incorrect password" -msgstr "Heslo správce (root)" +msgstr "Neplatné heslo" -#, fuzzy msgid "Credentials file decryption password" -msgstr "Heslo pro šifrování disku" +msgstr "Heslo pro dešifrování souboru s přihlašovacími údaji" -#, fuzzy msgid "Do you want to encrypt the user_credentials.json file?" -msgstr "Chcete uložit konfigurační soubor(y) do {}?" +msgstr "Chcete zašifrovat soubor user_credentials.json?" -#, fuzzy msgid "Credentials file encryption password" -msgstr "Heslo pro šifrování disku" +msgstr "Heslo pro zašifrování souboru s přihlašovacími údaji" -#, fuzzy msgid "Repositories: {}" -msgstr "Jméno zrcadla" +msgstr "Repozitáře: {}"